Many Japanese enjoy British tea. Sorry to say this but TWININGS tea is not laxuary tea....
But I can not find this particular tea in Japan Traditional AFTERNOON.
So I end up to order through U.S Amazon.com.
I should order more... (ordered only 2 box)
日本でも普通に買えるTWININGSの紅茶。全く高級でもなんでもないブランドです。
母がイギリスで滞在したお家の人にもらってきたこのトラディッショナル アフタヌーンティは
日本で売ってないんです!!ネットでも探したけど・・・美味しいんです!!!
で、結局アメリカのアマゾンを通して購入。2箱しか頼まなかった自分にがっかり・・・馬鹿だ・・・
もっと沢山頼めばよかった。
9/27/2012
shopping (not fancy one)
went to shopping with my mother today. weather was great!
the shop we went is menbers only. you can buy many things for wholesale price.
I got note book cover, Stabilo pen and bag. (needed for rainy day so it is made of artificial leather)
after the shopping, we went to Italian style cafe and had blood orange frozen and lime&Lemon soda.
ひさーしぶりに今日は母親と会員制のお店に買い物に行きました。メモ用の手帳カバー、雨や天候の悪い日にがんがん使えるバッグそしてペンを購入。 ここは卸売価格に近い値段でいろいろな商品が購入できます。ブランド物もあれば、キッチン用品、ベッドリネン、洋服や靴鞄など
色々あります。 のどが渇いたのでブラッドオレンジのフローズンドリンクとレモン&ライムソーダをカフェでいただきました。
today's lunch at Rokugyou tei.
☆六行亭
You can enjoy Very healthy tasty Japanese food.
the shop we went is menbers only. you can buy many things for wholesale price.
I got note book cover, Stabilo pen and bag. (needed for rainy day so it is made of artificial leather)
after the shopping, we went to Italian style cafe and had blood orange frozen and lime&Lemon soda.
ひさーしぶりに今日は母親と会員制のお店に買い物に行きました。メモ用の手帳カバー、雨や天候の悪い日にがんがん使えるバッグそしてペンを購入。 ここは卸売価格に近い値段でいろいろな商品が購入できます。ブランド物もあれば、キッチン用品、ベッドリネン、洋服や靴鞄など
色々あります。 のどが渇いたのでブラッドオレンジのフローズンドリンクとレモン&ライムソーダをカフェでいただきました。
☆六行亭
You can enjoy Very healthy tasty Japanese food.
9/26/2012
sink
when I checked the blog(Takashi Kumagai's) found the sink I would like to have.
☆Truck furniture
this is nothing relate with my favorite sink, but also found nice
Eco friendly cleaner. If you get in Japan, totally deffrent design.
☆options for life
流し?と日本語では言うんですよね?英語で「シンク」、なかなか日本で好きなデザインがないのですが上にリンクを貼り付けた大阪のショップのカタログで欲しいシンクを見つけました。
話が変わって、なるべく洗剤やクリーニング用の洗剤などを体や自然になるべくやさしいものを
使おうと思っています。まだオーダーしたばかりで届いていないのですが、マルチに使えるクリーナーを取り寄せ中です。
☆Truck furniture
Eco friendly cleaner. If you get in Japan, totally deffrent design.
☆options for life
流し?と日本語では言うんですよね?英語で「シンク」、なかなか日本で好きなデザインがないのですが上にリンクを貼り付けた大阪のショップのカタログで欲しいシンクを見つけました。
話が変わって、なるべく洗剤やクリーニング用の洗剤などを体や自然になるべくやさしいものを
使おうと思っています。まだオーダーしたばかりで届いていないのですが、マルチに使えるクリーナーを取り寄せ中です。
9/22/2012
new cafe
Miss Green told me about this shop and I had chance to visit this place today.
espresso was great too!
またまたミス・グリーンに教えてもらった素敵なカフェ、さっそく行ってくる機会がありました。
たてに長いお店です。落ち着いたジャズの流れる雰囲気のよいお店。
コーヒーもエスプレッソもおいしい!お店の奥にはゆったり座れるイスもあるのでカウンター席ばかりではありません。ゆっくり本を読みながら寛げるお店です。
I always trust her choice of shop and food! and again, I liked this place!(Thank you)
narrow shop but you can relax. there are some comfortable chairs deeper place in this shop
not only counter seat.
coffee beans from Guatemala and hand dripped coffee are very good.
espresso was great too!
またまたミス・グリーンに教えてもらった素敵なカフェ、さっそく行ってくる機会がありました。
たてに長いお店です。落ち着いたジャズの流れる雰囲気のよいお店。
コーヒーもエスプレッソもおいしい!お店の奥にはゆったり座れるイスもあるのでカウンター席ばかりではありません。ゆっくり本を読みながら寛げるお店です。
body soap
got new soap today. I have been using different one for a while.
at The Conran Shop
Original Soap.
smells great. rosemary, sage, lemon glass and geranium....
新しいボディーソープに変えました。コンランショップのオリジナルソープです。
ローズマリー、ゼラニウム、セージ、レモングラスの香りが爽やかで気に入りました。
at The Conran Shop
Original Soap.
smells great. rosemary, sage, lemon glass and geranium....
新しいボディーソープに変えました。コンランショップのオリジナルソープです。
ローズマリー、ゼラニウム、セージ、レモングラスの香りが爽やかで気に入りました。
9/19/2012
Perfect life??
If I have a chance... would like to try this way of living.
Self-Sufficiency ☆
自給自足の生活あこがれます。 体力とかある程度整った環境(便利という意味ではなく)が必要ですが・・・・
Japanese version. ☆
9/18/2012
9/17/2012
plants
the plants I got.
Peperinua, Adiantum and Philodendron selloum.
きのう購入した鉢植え。 ペペロミア、アジアンタム、そしてセロウム。
今日はちょっと風が強いけれど雨が降っていて温かいので外に出しています。
Peperinua, Adiantum and Philodendron selloum.
きのう購入した鉢植え。 ペペロミア、アジアンタム、そしてセロウム。
今日はちょっと風が強いけれど雨が降っていて温かいので外に出しています。
favorite nursery
wanted to go to this my favorite nursery garden for a while.
This place is huge!!
やっと大好きな植物屋?さんにいけました。ちょっと我が家から遠いので思い切りが必要です。
ものすごく大きいお店でここに私1日でもいれる!
冬が嫌いな私はその冬の間に部屋や家の中をジャングル?のように緑に囲まれて過ごしたいので
幾つか鉢植えを買いました。
This place is huge!!
even we have still hot weather now I can feel autumn is here.
and I hate winter...
I need greens in my house and rooms.
やっと大好きな植物屋?さんにいけました。ちょっと我が家から遠いので思い切りが必要です。
ものすごく大きいお店でここに私1日でもいれる!
冬が嫌いな私はその冬の間に部屋や家の中をジャングル?のように緑に囲まれて過ごしたいので
幾つか鉢植えを買いました。
9/15/2012
Good for skin
Got sample of this brand skin care set little while ago and I loved it!
So ordered full size of cleanser and toner this time.
Toner made of damask rose,extract of white birch,sunflower, wild time etc...smells great!
Cleanser smells like citron.
They glow plants for skin care on their own land in Hokkaido.
☆L'ORACLE
少し前にお試しセットを頼んでとても気に入ったスキンケアブランド「オラクル」
自社農園で(北海道)植物を育て製品に使用しています。 とにかく使うたびにハッピーになる
香りもいい!(天然の精油使用)コレが自分の定番になるといいなあ。
So ordered full size of cleanser and toner this time.
Toner made of damask rose,extract of white birch,sunflower, wild time etc...smells great!
Cleanser smells like citron.
They glow plants for skin care on their own land in Hokkaido.
☆L'ORACLE
少し前にお試しセットを頼んでとても気に入ったスキンケアブランド「オラクル」
自社農園で(北海道)植物を育て製品に使用しています。 とにかく使うたびにハッピーになる
香りもいい!(天然の精油使用)コレが自分の定番になるといいなあ。
9/13/2012
Tofu soft cream
I love float!
This one is little bit speciall and healthy.
Made of Tofu (soy).
The conbination of yogurt drink and soft cream was great!
This one is little bit speciall and healthy.
Made of Tofu (soy).
The conbination of yogurt drink and soft cream was great!
フロートが大好きです。メロンソーダとソフトクリームのコンビも好きですが
この写真のものは少しヘルシー。おからのソフトクリームが乗ったヨーグルトドリンクです。
美味しかった!
9/12/2012
Vineyard and red rice field
one of my favorite fruit is Kyoho grape ↓
Kyoho grapes (巨峰ぶどう, Kyohō budō?, literally "giant mountain grapes") are a Concord-like cross (Vitis vinifera x Vitis labrusca) between Ishihara and Centennial grape varieties. Like Concord, Kyoho is a slip-skin variety, meaning that the skin is easily separated from the fruit. Kyoho grapes are blackish-purple, or almost black, with large seeds. While the seeds are bitter and the skin is not traditionally eaten, the flesh is juicy with high sugar content and mild acidity
friend of mine took me to good vineyard today.
Kyoho grapes (巨峰ぶどう, Kyohō budō?, literally "giant mountain grapes") are a Concord-like cross (Vitis vinifera x Vitis labrusca) between Ishihara and Centennial grape varieties. Like Concord, Kyoho is a slip-skin variety, meaning that the skin is easily separated from the fruit. Kyoho grapes are blackish-purple, or almost black, with large seeds. While the seeds are bitter and the skin is not traditionally eaten, the flesh is juicy with high sugar content and mild acidity
friend of mine took me to good vineyard today.
great quality and taste great too!
then she took me very rare place to see.
yes, first time to see red rice field. very very beautiful!
巨峰は大好きなフルーツの一つです。友人がブドウ畑に連れて行ってくれました。
なかなかよい質の美味しい葡萄が安く買えました!
その後彼女の大好きな秘密?の場所へ・・・初めて見た赤米(古代米)の畑です。
夕焼け時に来ると真っ赤にあたりが燃えるように見えてそれはそれは綺麗だとのこと。
空気も綺麗だし自然が楽しめました。
Subscribe to:
Posts (Atom)